Prima ANTOLOGIE de poezie românească în limba rusă, LANSATĂ la Chișinău


Prima antologie de poezie românească în limba rusă va fi lansată mâine la ora 18.15 la Librăria din Centru.
Antologia „Instrukția dlea pobega” este realizată de Victoria Akimova-Crudu (selecție și traducere). Aceasta a apărut la Editura „Cartier” în colecția „Cartier popular”, coordonată de Gheorghe Erizanu.
La eveniment, alături de autoare vor participa traducătorul Ivan Pilchin, sriitorul Dumitru Crudu și bibliotecara Lidia Kulikovscki.
„Antologia a apărut grație Bistriței. În primul rând, mai bine de jumătate dintre autorii antologați i-am auzit pentru prima dată la acest festival. Și, în al doilea rând, acești poeți mi-au plăcut atât de mult, încât am vrut să-mi împărtășesc bucuria cu alții”, spune autoarea Victoria Akimova-Crudu.
Astfel, cartea este una subiectivă în care, potrivit traducătoarei, sunt incluși poeți care au fost recunoscuți de critica literară, au numeroase premii importante în spate. Dar sunt și autori care abia își încep cariera poetică.
Volumul a apărut cu ajutorul Ministerului Culturii într-un tiraj de 400 de exemplare.
Victoria Akimova-Crudu s-a născut la Chișinău. Este licențiată a Facultății de Jurnalism a Universității de Stat din Moldova. A lucrat în calitate de producător și PR manager în diverse proiecte culturale (teatru, film). În prezent este producător TV.
A mai tradus în rusă: culegerea de versuri „Razorvannîe slova” de Aron Gaal (2011), „Prervannîi celovek” de Gheorghe Istrati, piesa „Vîborî Alexandru Suțțo” de Dumitru Crudu (2010).









































































